Psalms 68:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Când vă culcați în staule, este ca aripile unui porumbel, acoperite cu argint și penele sale cu aur galben.
Romanian 2014
Pe când în staule ședeți Cu toții și odihnă-aveți, Pe-aripile de porumbel Argint s-a pus; are pe el, Pene de-un galben auriu.
Romanian 2015
Deși ați stat întinși printre oale, totuși veți fi ca aripile unui porumbel acoperite cu argint și penele lui cu aur galben.
Romanian 2018
Chiar în timp ce voi vă odihniți la stâne, aripile porumbelului sunt acoperite cu argint și penele lui sunt poleite cu aur sclipitor!”
Romanian 2020
„Regii oștirilor o iau la fugă și [femeile], acasă, împart prada.
Romanian 2021
Chiar în timp ce voi vă odihniți printre staule, aripile porumbelului sunt acoperite cu argint, iar penele lui – cu aur sclipitor“.
Romanian BDK
Пе кынд вой вэ одихниць ын мижлокул стаулелор, арипиле порумбелулуй сунт акоперите де арӂинт ши пенеле луй сунт де ун галбен ауриу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Pe cînd voi vă odihniţi în mijlocul staulelor, aripile porumbelului sînt acoperite de argint, şi penele lui sînt de un galben auriu. -
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Pe când voi vă odihniți în mijlocul staulelor, aripile porumbelului sunt acoperite de argint și penele lui sunt de un galben auriu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Pe când voi vă odihniţi în mijlocul staulelor, aripile porumbelului sunt acoperite de argint, şi penele lui sunt de un galben auriu. –