Psalms 68:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Un munte al lui Dumnezeu este muntele Basanului; un munte cu piscuri multe este muntele Basanului.
Romanian 2014
Munți ai lui Dumnezeu, și voi Munți ai Basanului apoi – Cu piscuri multe-mpodobiți –
Romanian 2015
Muntele lui Dumnezeu este ca muntele Basanului; un munte înalt ca muntele Basanului.
Romanian 2018
Munții Bașan sunt munți impunători. Munții Bașan sunt munți cu multe piscuri.
Romanian 2020
Când Cel Atotputernic îi împrăștia pe regi, ningea pe Țalmon”.
Romanian 2021
Muntele Bașanului este un munte al lui Dumnezeu, muntele Bașanului este un munte cu multe piscuri.
Romanian BDK
Мунций луй Думнезеу, мунций Басанулуй, мунць ку мулте пискурь, мунций Басанулуй,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Munţii lui Dumnezeu, munţii Basanului, munţi cu multe piscuri, munţii Basanului,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Munții lui Dumnezeu, munții Basanului, munți cu multe piscuri, munții Basanului,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Munţii lui Dumnezeu, munţii Basanului, munţi cu multe piscuri, munţii Basanului,