Psalms 68:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dar Dumnezeu va sfărâma capul vrăjmașilor săi, creștetul păros al celui ce umblă încă în vinile sale.
Romanian 2014
Da, Dumnezeu o să zdrobească Dușmanii și-o să-i nimicească. Zdrobește creștetul celor Robiți de făr’delegea lor.
Romanian 2015
Dar Dumnezeu va răni capul dușmanilor săi și creștetul păros al unui astfel de om care merge continuu în fărădelegile lui.
Romanian 2018
Este o certitudine faptul că Dumnezeu va strivi capul dușmanilor Săi. El îi va distruge pe cei care umblă în nedreptățile lor.
Romanian 2020
Dumnezeul nostru este Dumnezeul mântuirii, Domnul Dumnezeu are putere și asupra morții.
Romanian 2021
Cu siguranță Dumnezeu va zdrobi capul dușmanilor Săi, creștetul celor ce umblă în nelegiuirile lor.
Romanian BDK
Да, Думнезеу ва здроби капул врэжмашилор Луй, крештетул капулуй челор че трэеск ын пэкат.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Da, Dumnezeu va zdrobi capul vrăjmaşilor Lui, creştetul capului celor ce trăiesc în păcat.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Da, Dumnezeu va zdrobi capul vrăjmașilor Lui, creștetul capului celor ce trăiesc în păcat.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Da, Dumnezeu va zdrobi capul vrăjmaşilor Lui, creştetul capului celor ce trăiesc în păcat.