Psalms 68:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Din pricina templului tău la Ierusalim împărații îți vor aduce daruri.
Romanian 2014
Că daruri, la Ierusalim, Au să-Ți aducă cei aflați Peste popoare-ncoronați.
Romanian 2015
Datorită templului tău la Ierusalim, împărați îți vor aduce daruri.
Romanian 2018
Datorită Templului Tău de la Ierusalim, regii Îți vor aduce daruri.
Romanian 2020
Arată-ți, Dumnezeul meu, puterea, confirmă, Dumnezeule, ceea ce ai făcut pentru noi!
Romanian 2021
Datorită Templului Tău de la Ierusalim, regii Îți vor aduce un dar.
Romanian BDK
Ымпэраций Ыць вор адуче дарурь ла Иерусалим.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Împăraţii Îţi vor aduce daruri la Ierusalim.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Împărații Îți vor aduce daruri la Ierusalim.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Împăraţii Îţi vor aduce daruri la Ierusalim.