Psalms 69:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar eu sunt necăjit și în durere: mântuirea ta, Dumnezeule, să mă suie la înălțime.
Romanian 2014
Doamne, eu sunt nenorocit: De suferință sunt lovit. Dă-mi ajutorul Tău, cu care Să mă ridic iar, în picioare!
Romanian 2015
Dar eu sunt sărac și întristat, salvarea ta, Dumnezeule, să mă așeze în înalt!
Romanian 2018
Dar eu sunt (acum) supărat și fără ajutor. Dumnezeule, îmi doresc ca salvarea Ta să mă pună la adăpost!
Romanian 2020
Să fie șterși din cartea celor vii și să nu mai fie scriși împreună cu cei drepți!
Romanian 2021
Eu însă sunt necăjit și îndurerat. Fie ca ajutorul Tău, Dumnezeule, să mă pună la adăpost într-un loc înalt!
Romanian BDK
Еу сунт ненорочит ши суфэр: Думнезеуле, ажуторул Тэу сэ мэ ридиче!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Eu sînt nenorocit şi sufăr: Dumnezeule, ajutorul Tău să mă ridice!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Eu sunt nenorocit și sufăr: Dumnezeule, ajutorul Tău să mă ridice!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Eu sunt nenorocit şi sufăr: Dumnezeule, ajutorul Tău să mă ridice!