Psalms 7:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dacă cel rău nu se întoarce, Dumnezeu își va ascuți sabia, își încordează arcul și l‐a pregătit.
Romanian 2014
Dacă, la Domnul, rău-acel Nu se întoarce, eu știu bine Că sabia Și-ascute El Și arcul încordat Și-l ține.
Romanian 2015
Dacă nu se întoarce, își va ascuți sabia; el și-a încordat arcul și l-a pregătit.
Romanian 2018
Pentru cel care nu se întoarce la Dumnezeu, El Își ascute sabia, Își încordează arcul și îl lovește ca pe o țintă.
Romanian 2020
Dumnezeu este un judecător drept, care se poate indigna în fiecare zi.
Romanian 2021
Pentru cel care nu se întoarce la Dumnezeu, El Își ascute sabia, Își încordează arcul și-l țintește.
Romanian BDK
Дакэ чел рэу ну се ынтоарче ла Думнезеу, Думнезеу Ышь аскуте сабия, Ышь ынкордязэ аркул ши-л океште,
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Dacă cel rău nu se întoarce la Dumnezeu, Dumnezeu îşi ascute sabia, Îşi încordează arcul, şi- l ocheşte,
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă cel rău nu se întoarce la Dumnezeu, Dumnezeu Își ascute sabia, Își încordează arcul și-l ochește,
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă cel rău nu se întoarce la Dumnezeu, Dumnezeu Îşi ascute sabia, Îşi încordează arcul şi-l ocheşte,