Psalms 71:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Dar eu voi nădăjdui pururea și te voi lăuda tot mai mult.
Romanian 2014
Nădejdi – atunci – voi avea eu Și-am să Te laud tot mereu.
Romanian 2015
Dar voi spera continuu și îți voi aduce tot mai mult laudă.
Romanian 2018
Dar eu voi continua să sper; și Te voi lăuda tot mai mult!
Romanian 2020
Eu îmi voi pune întotdeauna speranța [în tine] și te voi lăuda tot mai mult.
Romanian 2021
Eu însă voi continua să sper și Te voi lăuda tot mai mult.
Romanian BDK
Ши еу вой нэдэждуи пуруря, Те вой лэуда тот май мулт.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Şi eu voi nădăjdui pururea, Te voi lăuda tot mai mult.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Și eu voi nădăjdui pururea, Te voi lăuda tot mai mult.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Şi eu voi nădăjdui pururi, Te voi lăuda tot mai mult.