Psalms 72:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel, care singur face lucruri minunate!
Romanian 2014
Să fie binecuvântat Al nostru Domn, neîncetat, Al lui Israel Dumnezeu, Acela care e, mereu, Singurul Domn ce Se vădește Cum că minuni mari săvârșește!
Romanian 2015
Binecuvântat fie DOMNUL Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel, care face doar lucruri minunate.
Romanian 2018
Să fie binecuvântat Dumnezeul care se numește Iahve. El este Dumnezeul lui Israel – Singurul care poate face miracole!
Romanian 2020
Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeu, Dumnezeul lui Israél, singurul care săvârșește minuni!
Romanian 2021
Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel, Singurul Care face minuni!
Romanian BDK
Бинекувынтат сэ фие Домнул Думнезеул луй Исраел, сингурул каре фаче минунь!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Binecuvîntat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Binecuvântat să fie Domnul, Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!