Psalms 77:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ai răscumpărat cu brațul tău pe poporul tău, pe fiii lui Iacov și ai lui Iosif.
Romanian 2014
Prin brațul Tău, ai izbăvit Poporul, când i-ai dezrobit Pe cei ce-s ai lui Iacov fii Și pe ai lui Iosif copii.
Romanian 2015
Cu brațul tău ți-ai răscumpărat poporul, fiii lui Iacob și Iosif. Selah.
Romanian 2018
Cu brațul Tău Ți-ai recuperat poporul, salvându-i (din sclavie) pe fiii lui Iacov și pe urmașii lui Iosif.
Romanian 2020
Tu ești Dumnezeul care faci minuni, tu ți-ai făcut cunoscută puterea printre popoare.
Romanian 2021
Cu brațul Tău Ți-ai răscumpărat poporul, pe fiii lui Iacov și ai lui Iosif.
Romanian BDK
Прин брацул Тэу, Ту ай избэвит пе попорул Тэу, пе фиий луй Иаков ши ай луй Иосиф.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Prin braţul Tău, Tu ai izbăvit pe poporul Tău, pe fiii lui Iacov şi ai lui Iosif.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Prin brațul Tău, Tu ai izbăvit poporul Tău, pe fiii lui Iacov și ai lui Iosif.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Prin braţul Tău, Tu ai izbăvit pe poporul Tău, pe fiii lui Iacov şi ai lui Iosif. (Oprire)