Psalms 78:68 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
ci a ales seminția lui Iuda, muntele Sion, pe care l‐a iubit.
Romanian 2014
Ci El, pe Iuda, l-a cules Și-apoi Sionul l-a ales, Căci după cum se dovedește, Domnul, pe-aceștia, îi iubește.
Romanian 2015
Ci a ales tribul lui Iuda, muntele Sion pe care l-a iubit.
Romanian 2018
Dar a ales tribul lui Iuda și muntele Sion, pe care îl iubește.
Romanian 2020
ci a ales tribul lui Iúda, muntele Sión, pe care îl iubește.
Romanian 2021
A ales însă seminția lui Iuda și muntele Sion, pe care-l iubește.
Romanian BDK
чи а алес семинция луй Иуда, мунтеле Сионулуй, пе каре-л юбеште.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
ci a ales seminţia lui Iuda, muntele Sionului, pe care- l iubeşte.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
ci a ales seminția lui Iuda, muntele Sionului, pe care-l iubește.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
ci a ales seminţia lui Iuda, muntele Sionului, pe care-l iubeşte.