Psalms 85:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
și Domnul va da ce este bine, și țara noastră își va da rodul.
Romanian 2014
Domnul o să ne fericească Și-al nost’ pământ o să rodească.
Romanian 2015
Da, DOMNUL va da ce este bun; și țara noastră își va da venitul.
Romanian 2018
Da, Iahve (ne) oferă ce este bun; iar pământul nostru își produce recoltele.
Romanian 2020
adevărul va răsări din pământ și dreptatea va coborî din ceruri.
Romanian 2021
Da, Domnul dă ceea ce este bun, iar pământul nostru își dă rodul.
Romanian BDK
Домнул не ва да ши феричиря, ши пэмынтул ностру ышь ва да роаделе.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Domnul ne va da şi fericirea, şi pămîntul nostru îşi va da roadele.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Domnul ne va da și fericirea, și pământul nostru își va da roadele.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Domnul ne va da şi fericirea, şi pământul nostru îşi va da roadele.