Psalms 86:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Pleacă‐ți, Doamne, urechea, răspunde‐mi, căci sunt sărac și nevoiaș.
Romanian 2014
Doamne, aminte ia mereu Și-ascultă dar, cuvântul meu, Pentru că iată, sunt lipsit Și am ajuns nenorocit!
Romanian 2015
Apleacă-ți urechea, DOAMNE, ascultă-mă, căci sunt sărac și nevoiaș.
Romanian 2018
Doamne, apleacă-Ți urechea și răspunde-mi; pentru că sunt sărac și fără ajutor.
Romanian 2020
Rugăciune. A lui Davíd. Pleacă-ți, Doamne, urechea și răspunde-mi, pentru că sunt sărman și nevoiaș!
Romanian 2021
Doamne, pleacă-Ți urechea și răspunde-mi, căci sunt sărac și nevoiaș.
Romanian BDK
Я аминте, Доамне, ши аскултэ-мэ, кэч сунт ненорочит ши липсит!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
(O rugăciune a lui David.) Ia aminte, Doamne, şi ascultă-mă! Căci sînt nenorocit şi lipsit.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ia aminte, Doamne, și ascultă-mă, căci sunt nenorocit și lipsit!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
(O rugăciune a lui David.) Ia aminte, Doamne, şi ascultă-mă! Căci sunt nenorocit şi lipsit.