Psalms 89:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Ferice de poporul care cunoaște strigătul de bucurie: ei umblă în lumina feței tale, Doamne!
Romanian 2014
Ferice de poporul care Cunoaște glasul ce îl are Trâmbița Ta, iar pe-a lui cale, Este lumina Feței Tale!
Romanian 2015
Binecuvântat este poporul care cunoaște sunetul bucuriei, ei vor umbla, DOAMNE, în lumina înfățișării tale.
Romanian 2018
Poporul care înțelege sunetul goarnei și care umblă în lumina feței Tale, este fericit.
Romanian 2020
Dreptatea și judecata sunt la baza tronului tău, îndurarea și adevărul merg înaintea feței tale.
Romanian 2021
Ferice de poporul care cunoaște strigătul de bucurie! Doamne, ei vor umbla în lumina feței Tale!
Romanian BDK
Фериче де попорул каре куноаште сунетул трымбицей, каре умблэ ын лумина Фецей Тале, Доамне!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ferice de poporul, care cunoaşte sunetul trîmbiţei, care umblă în lumina Feţei Tale, Doamne!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ferice de poporul care cunoaște sunetul trâmbiței, care umblă în lumina Feței Tale, Doamne!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ferice de poporul care cunoaşte sunetul trâmbiţei, care umblă în lumina feţei Tale, Doamne!