Psalms 89:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Romanian 1931
Va fi întărit în veac ca luna și ca martorul credincios în ceruri.
Romanian 2014
Ca luna ea are să fie, Să dăinuie în veșnicie, Ca martorul acel pe care, Cerul, drept credincios, îl are.
Romanian 2015
Ca luna va fi întemeiat pentru totdeauna și ca un martor credincios în ceruri. Selah.
Romanian 2018
Va fi consolidat pentru totdeauna, ca luna care este martorul constant de pe cer!”
Romanian 2020
Seminția lui va dăinui în veci, iar tronul lui va fi cât soarele înaintea mea;
Romanian 2021
Va fi consolidat pentru totdeauna, precum luna, martorul cel credincios în ceruri“.
Romanian BDK
ка луна ва дэйнуи пе вечие ши ка марторул крединчос дин чер.”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
ca luna, va dăinui pe vecie, şi ca martorul credincios din cer. -(Oprire).
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
ca luna va dăinui pe vecie și ca martorul credincios din cer.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
ca luna va dăinui pe vecie, şi ca martorul credincios din cer. (Oprire)