Psalms 89:41 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Îl jefuiesc toți trecătorii de pe drum, a ajuns de ocară vecinilor săi.
Romanian 2014
Vecinii îl batjocoresc, Iar trecători-l jefuiesc.
Romanian 2015
Toți cei ce trec pe lângă cale îl pradă, el este o ocară pentru vecinii lui.
Romanian 2018
L-au jefuit toți cei care au trecut pe lângă el; și a ajuns să fie ridicol în fața vecinilor.
Romanian 2020
Ai dărâmat toate zidurile lui, ai prefăcut în ruină fortărețele sale.
Romanian 2021
l-au jefuit toți trecătorii și a ajuns de disprețul vecinilor.
Romanian BDK
Тоць трекэторий ыл жефуеск ши а ажунс де батжокура вечинилор луй.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Toţi trecătorii îl jăfuiesc, şi a ajuns de batjocura vecinilor lui.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Toți trecătorii îl jefuiesc și a ajuns de batjocura vecinilor lui.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Toţi trecătorii îl jefuiesc şi a ajuns de batjocura vecinilor lui.