Psalms 9:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci el, care face cercetare pentru sânge, își aduce aminte de ei; nu uită strigarea celor săraci.
Romanian 2014
Căci sângele nevinovat, De către El e răzbunat. De toți aceia care sânt Nenorociți pe-acest pământ, Își amintește, ne-ncetat, Căci al lor strigăt, nu-i uitat.
Romanian 2015
Când cercetează vărsarea de sânge, își amintește de ei, el nu uită strigătul celui umil.
Romanian 2018
El, care răzbună sângele vărsat, Își amintește de oamenii săraci care strigă după ajutor; și nu îi ignoră.
Romanian 2020
Cântați Domnului care locuiește în Sión, faceți cunoscute printre popoare faptele sale!
Romanian 2021
Căci El, Care răzbună sângele vărsat, Își aduce aminte și nu uită strigătul celor umili.
Romanian BDK
Кэч Ел рэзбунэ сынӂеле вэрсат ши Ышь адуче аминте де чей ненорочиць, ну уйтэ стригэтеле лор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Căci El răzbună sîngele vărsat, şi Îşi aduce aminte de cei nenorociţi, nu uită strigătele lor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Căci El răzbună sângele vărsat și Își aduce aminte de cei nenorociți, nu uită strigătele lor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Căci El răzbună sângele vărsat şi Îşi aduce aminte de cei nenorociţi, nu uită strigătele lor.