Psalms 94:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Dacă n‐ar fi fost Domnul ajutorul meu, puțin și sufletul meu ar fi locuit în tăcere.
Romanian 2014
Eu știu că dacă Dumnezeu Nu ar fi ajutorul meu, De mult sufletu-mi – negreșit – Printre cei morți s-ar fi găsit!
Romanian 2015
De nu ar fi fost DOMNUL ajutorul meu, sufletul meu aproape că ar fi locuit în tăcere.
Romanian 2018
Dacă Iahve nu ar fi (fost) ajutorul meu, sufletul meu ar fi (fost) demult culcat în tăcerea morții!
Romanian 2020
Dacă Domnul nu ar fi fost ajutorul meu, sufletul meu ar fi ajuns curând în locuința tăcerii.
Romanian 2021
De n-ar fi fost Domnul ajutorul meu, foarte curând sufletul meu ar fi locuit în tăcerea morții.
Romanian BDK
Де н-ар фи Домнул ажуторул меу, кыт де курынд ар фи суфлетул меу ын тэчеря морций!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
De n'ar fi Domnul ajutorul meu, cît de curînd ar fi sufletul meu în tăcerea morţii!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De n-ar fi Domnul ajutorul meu, cât de curând ar fi sufletul meu în tăcerea morții!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De n-ar fi Domnul ajutorul meu, cât de curând ar fi sufletul meu în tăcerea morţii!