Psalms 96:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul, să mugească marea și tot ce o umple!
Romanian 2014
În ceruri, fie bucurie, Iar pe pământ, doar veselie! Mugească marea, cât de tare, Cu tot ceea ce, în ea, are!
Romanian 2015
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să urle marea și plinătatea ei.
Romanian 2018
Să se bucure cerul și să se veselească pământul! Să vuiască marea și tot ce există în ea!
Romanian 2020
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul, să vuiască marea și tot ce cuprinde ea!
Romanian 2021
Să se bucure cerurile și să se înveselească pământul! Să vuiască marea și tot ce este în ea!
Romanian BDK
Сэ се букуре черуриле ши сэ се веселяскэ пэмынтул; сэ муӂяскэ маря ку тот че купринде еа!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să se bucure cerurile, şi să se veselească pămîntul; să mugească marea cu tot ce cuprinde ea!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să se bucure cerurile și să se veselească pământul; să mugească marea cu tot ce cuprinde ea!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să se bucure cerurile şi să se înveselească pământul; să mugească marea cu tot ce cuprinde ea!