Psalms 99:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Romanian 1931
Să laude numele tău cel mare și înfricoșat: — este sfânt —
Romanian 2014
Să laude, neîncetat, Toți oamenii de pe pământ, Numele Tău, căci este sfânt, E mare și înfricoșat!
Romanian 2015
Să laude ei numele tău mare și înfricoșător, căci el este sfânt.
Romanian 2018
Lăudați numele Lui care este mare, pentru că impune respect. El este sfânt!
Romanian 2020
Să laude numele tău mare și înfricoșător, pentru că este sfânt!
Romanian 2021
Să aducă mulțumiri Numelui Tău cel mare și de temut: El este sfânt!
Romanian BDK
Сэ лауде оамений Нумеле Тэу чел маре ши ынфрикошат, кэч есте сфынт!
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Să laude oamenii Numele Tău cel mare şi înfricoşat, căci este sfînt!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Să laude oamenii Numele Tău cel mare și înfricoșător, căci este sfânt!
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Să laude oamenii Numele Tău cel mare şi înfricoşat, căci este sfânt!