Revelation 15:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Cine nu se va teme, Doamne, și nu va slăvi numele tău? Pentru că tu singur ești sfânt; pentru că toate Neamurile vor veni și se vor închina înaintea ta, pentru că faptele tale drepte au fost arătate.
Romanian 2009
Cine nu se va teme, Doamne, şi cine nu va slăvi Numele Tău? Fiindcă Tu singur eşti sfânt! Şi toate neamurile vor veni şi se vor închina înaintea Ta, căci judecăţile Tale s-au arătat!
Romanian 2014
Nu va avea teamă, de Tine? Și cine are să-ndrăznească, Numele Tău, să nu-L slăvească? Tu Doamne, numai Tu ești Sfânt, Iar Neamurile, câte sânt În lume, vor veni, la Tine, În fața Ta să se închine, Căci judecățile făcute, De către Tine, sunt știute De toți – că fost-au arătate – Și le-au văzut că-s minunate!”
Romanian 2015
Cine nu se va teme de tine, Doamne, și nu va glorifica numele tău? Pentru că doar tu ești sfânt, pentru că toate națiunile vor veni și se vor închina înaintea ta, pentru că judecățile tale au fost arătate.
Romanian 2018
Doamne, oare cine își permite să nu se teamă de Tine și să nu glorifice numele Tău? Numai tu ești sfânt! Toate națiunile (lumii) vor veni și se vor închina înaintea Ta; pentru că Ți-ai revelat modul Tău (corect) de a face judecată!”
Romanian 2020
Cine nu se va teme, Doamne, și nu va glorifica numele tău? Căci numai tu ești sfânt! Toate neamurile vor veni și se vor prosterna înaintea ta pentru că ai făcut cunoscute judecățile tale”.
Romanian 2021
Cine nu se va teme, Doamne, și nu va glorifica Numele Tău? Căci numai Tu ești sfânt și toate națiunile vor veni și se vor închina înaintea Ta, fiindcă faptele Tale drepte au fost descoperite!“.
Romanian 2022
Cine nu se va teme, Doamne, și cine nu va slăvi Numele Tău? Căci numai Tu ești Sfânt și toate neamurile vor veni și se vor închina înaintea Ta, pentru că judecățile Tale au fost arătate!
Romanian 2023
Cine nu se va teme, Doamne, și nu va slăvi Numele Tău? Căci numai Tu ești sfânt și toate neamurile vor veni și se vor închina înaintea Ta, fiindcă faptele Tale cele drepte au fost arătate.”
Romanian BDK
Чине ну се ва теме, Доамне, ши чине ну ва слэви Нумеле Тэу? Кэч нумай Ту ешть Сфынт ши тоате нямуриле вор вени ши се вор ынкина ынаинтя Та, пентру кэ жудекэциле Тале ау фост арэтате!”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cine nu se va teme, Doamne, şi cine nu va slăvi Numele Tău? Căci numai Tu eşti Sfînt, şi toate Neamurile vor veni şi se vor închina înaintea Ta, pentrucă judecăţile Tale au fost arătate!’
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cine nu se va teme, Doamne, și cine nu va slăvi Numele Tău? Căci numai Tu ești sfânt, și toate neamurile vor veni și se vor închina înaintea Ta, pentru că judecățile Tale au fost arătate.”
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cine nu se va teme, Doamne, şi cine nu va slăvi Numele Tău? Căci numai Tu eşti sfânt, şi toate neamurile vor veni şi se vor închina înaintea Ta, pentru că judecăţile Tale au fost arătate!"