Revelation 15:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Și după acestea am văzut și s‐a deschis Templul cortului mărturiei în cer.
Romanian 2009
Şi după acestea m-am uitat şi în cer s-a deschis Templul cortului mărturiei.
Romanian 2014
După aceea, m-am uitat Din nou, și mi s-a arătat, În față-atunci, Templul pe care, Al mărturiei cort îl are. El s-a deschis și am zărit
Romanian 2015
Și după aceea m-am uitat și, iată, a fost deschis templul tabernacolului mărturiei în cer.
Romanian 2018
Apoi am privit și am văzut că în cer era deschis acel Templu care este „Cortul Declarației”.
Romanian 2020
Și după acestea am văzut: s-a deschis în ceruri templul Cortului mărturiei,
Romanian 2021
După acestea, m-am uitat și, în Cer, a fost deschis Templul, Cortul Mărturiei.
Romanian 2022
După aceea, am văzut deschizându‑se în cer Templul cortului mărturiei.
Romanian 2023
După acestea, m-am uitat și, iată, Templul, Cortul mărturiei, era deschis în cer.
Romanian BDK
Дупэ ачея, ам вэзут дескизынду-се ын чер Темплул кортулуй мэртурией.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
După aceea, am văzut deschizîndu-se în cer Templul cortului mărturiei.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
După aceea am văzut deschizându-se în cer Templul Cortului mărturiei.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
După aceea, am văzut deschizându-se în cer Templul cortului mărturiei.