Revelation 2:1 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Scrie îngerului bisericii din Efes: Acestea zice cel ce ține cele șapte stele în dreapta lui, cel ce umblă în mijlocul celor șapte sfeșnice de aur:
Romanian 2009
Îngerului Bisericii din Efes scrie-i: Aşa spune Cel care ţine în mâna dreaptă cele şapte stele, Cel care umblă în mijlocul celor şapte sfeşnice de aur:
Romanian 2014
„Scrie-i, la îngerul pe care, Biserica-n Efes îl are: „Iată ce zice, pentru tine, Cel care, șapte stele, ține În dreapta Lui, umblând cu ele, Necontenit, printre acele Sfetnice-n juru-I așezate – Care, din aur, sunt lucrate – Și șapte sunt: „Eu am văzut
Romanian 2015
Îngerului bisericii din Efes, scrie- i: Acestea le spune cel ce ține cele șapte stele în mâna sa dreaptă, cel ce umblă în mijlocul celor șapte sfeșnice de aur;
Romanian 2018
Pentru îngerul comunității creștinilor din Efes, scrie următorul mesaj: Acela care ține cele șapte stele în mâna Lui dreaptă și care umblă printre cele șapte lampadare de aur, spune:
Romanian 2020
Îngerului Bisericii din Éfes scrie-i: așa spune cel care ține cele șapte stele în mâna lui dreaptă, cel care umblă în mijlocul celor șapte candelabre de aur:
Romanian 2021
Îngerului bisericii din Efes scrie-i: «Acestea sunt cuvintele pe care le spune Cel Ce ține cele șapte stele în mâna Sa dreaptă și umblă printre cele șapte sfeșnice de aur:
Romanian 2022
Îngerului bisericii din Efes scrie‑i: «Iată ce zice Cel ce ține cele șapte stele în mâna dreaptă, Cel ce umblă prin mijlocul celor șapte sfeșnice de aur:
Romanian 2023
Îngerului bisericii din Efes scrie-i: «Iată ce zice Cel care ține cele șapte stele în mâna Lui dreaptă și umblă printre cele șapte sfeșnice de aur:
Romanian BDK
Ынӂерулуй Бисеричий дин Ефес скрие-й: ‘Ятэ че зиче Чел че цине челе шапте стеле ын мына дряптэ ши Чел че умблэ прин мижлокул челор шапте сфешниче де аур:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Îngerului Bisericii din Efes scrie- i: ’Iată ce zice Cel ce ţine cele şapte stele în mîna dreaptă, şi Cel ce umblă prin mijlocul celor şapte sfeşnice de aur:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Îngerului Bisericii din Efes scrie-i: «Iată ce zice Cel ce ține cele șapte stele în mâna dreaptă și Cel ce umblă prin mijlocul celor șapte sfeșnice de aur:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Îngerului Bisericii din Efes scrie-i: "Iată ce zice Cel ce ţine cele şapte stele în mâna dreaptă şi Cel ce umblă prin mijlocul celor şapte sfeşnice de aur: