Revelation 21:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Ea avea un zid mare și înalt, avea douăsprezece porți, și la porți doisprezece îngeri, și nume scrise deasupra, care sunt ale celor douăsprezece seminții ale copiilor lui Israel.
Romanian 2009
Ea avea un zid mare şi înalt, douăsprezece porţi, iar deasupra porţilor erau doisprezece îngeri şi nume înscrise, numele celor douăsprezece triburi ale fiilor lui Israel.
Romanian 2014
Un zid, înalt, o-mprejmuia, Iar porți, douăsprezece-avea, Și câte-un înger am văzut – Strajă – în porți, că a șezut. Erau dar, îngerii acei – În număr – doisprezece, ei. Pe-aceste porți, scrise erau Numele care le aveau Cei doisprezece fii din care O seminție va apare, Alcătuind, în acest fel, În lume, neamul Israel.
Romanian 2015
Și avea un zid mare și înalt și avea douăsprezece porți, și la porți doisprezece îngeri și nume scrise pe ele, care sunt numele celor douăsprezece triburi ale copiilor lui Israel;
Romanian 2018
Era înconjurat cu un zid mare și înalt. El avea douăsprezece porți; și la fiecare (poartă) era câte un înger. Pe fiecare dintre cele douăsprezece porți era scris numele uneia dintre cele douăsprezece familii lărgite ale lui Israel.
Romanian 2020
Ea avea un zid mare și înalt, cu douăsprezece porți, iar deasupra porților erau doisprezece îngeri și numele înscrise, care sunt numele celor douăsprezece triburi ale fiilor lui Israél:
Romanian 2021
Avea un zid mare și înalt, avea douăsprezece porți, iar la porți – doisprezece îngeri. Pe ele erau scrise numele celor douăsprezece seminții ale fiilor lui Israel.
Romanian 2022
Era înconjurată cu un zid mare și înalt, avea douăsprezece porți, și la porți – doisprezece îngeri. Și pe porți erau scrise niște nume: numele celor douăsprezece seminții ale fiilor lui Israel.
Romanian 2023
Avea un zid mare și înalt, avea douăsprezece porți, iar pe porți doisprezece îngeri și niște nume inscripționate, care sunt [numele] celor douăsprezece seminții ale fiilor lui Israel.
Romanian BDK
Ера ынконжуратэ ку ун зид маре ши ыналт. Авя доуэспрезече порць, ши ла порць, дойспрезече ынӂерь. Ши пе еле ерау скрисе ниште нуме: нумеле челор доуэспрезече семинций але фиилор луй Исраел.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Era înconjurată cu un zid mare şi înalt. Avea douăsprezece porţi, şi la porţi, doisprezece îngeri. Şi pe ele erau scrise nişte nume: numele celor douăsprezece seminţii ale fiilor lui Israel.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Era înconjurată cu un zid mare și înalt. Avea douăsprezece porți, și la porți – doisprezece îngeri. Și pe ele erau scrise niște nume: numele celor douăsprezece seminții ale fiilor lui Israel.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Era înconjurată cu un zid mare şi înalt. Avea douăsprezece porţi, şi, la porţi, doisprezece îngeri. Şi pe ele erau scrise nişte nume: numele celor douăsprezece seminţii ale fiilor lui Israel.