Romans 10:13 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Romanian 1931
Căci oricine care va chema numele Domnului va fi mântuit.
Romanian 2009
Căci oricine va chema Numele Domnului se va mântui.
Romanian 2014
Căci „oricine va fi chemat Numele Domnului, să știe Că mântuit are să fie”.”
Romanian 2015
Fiindcă oricine va chema numele Domnului va fi salvat.
Romanian 2018
Acest lucru este precizat și în alt text din Scriptură, unde scrie astfel: „Oricine va chema numele lui Iahve, va fi salvat.”
Romanian 2020
Într-adevăr, „ oricine va invoca numele Domnului va fi mântuit ”.
Romanian 2021
Fiindcă „oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit!“.
Romanian 2022
Fiindcă oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit.
Romanian 2023
Fiindcă oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit.
Romanian BDK
Фииндкэ орьчине ва кема Нумеле Домнулуй ва фи мынтуит.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Fiindcă, oricine va chema Numele Domnului, va fi mîntuit.`
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Fiindcă oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Fiindcă "oricine va chema Numele Domnului va fi mântuit."