Romans 8:19 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Romanian 1931
Căci dorul stăruitor al zidirii așteaptă descoperirea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian 2009
Căci creaţia aşteaptă cu nerăbdare descoperirea fiilor lui Dumnezeu,
Romanian 2014
De-asemeni, toată firea, iată, Cu o dorință înfocată, Așteaptă-a fi descoperiți Fiii lui Dumnezeu, iubiți.
Romanian 2015
Fiindcă arzătoarea anticipare a creaturii așteaptă revelarea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian 2018
Chiar și creația așteaptă cu nerăbdare revelarea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian 2020
Într-adevăr, creația așteaptă cu nerăbdare revelarea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian 2021
Căci și creația așteaptă cu ardoare descoperirea fiilor lui Dumnezeu,
Romanian 2022
De asemenea, și creația așteaptă cu o dorință înfocată descoperirea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian 2023
Căci și creația așteaptă cu ardoare descoperirea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian BDK
Де асеменя, ши фиря аштяптэ ку о доринцэ ынфокатэ дескопериря фиилор луй Думнезеу.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
De asemenea, şi firea aşteaptă cu o dorinţă înfocată descoperirea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
De asemenea, și firea așteaptă cu o dorință înfocată descoperirea fiilor lui Dumnezeu.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
De asemenea, şi firea aşteaptă cu o dorinţă înfocată descoperirea fiilor lui Dumnezeu.