Song of Solomon 1:9 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Te aseamăn, scumpa mea, cu o iapă la carele lui Faraon
Romanian 2014
Cu iapa ‘ceea minunată Care fusese înhămată La carul maiestos pe care Măritul Faraon îl are, Am să te-aseamăn eu, pe tine, Căci tu așa ești pentru mine, O, scumpă, a inimii mele,
Romanian 2015
Te-am asemănat, iubita mea, cu niște cai la carele lui Faraon.
Romanian 2018
Iubita mea, pentru mine tu te asemeni cu o (superbă) iapă înhămată la unul dintre carele faraonului.
Romanian 2020
Cu iapa de la carele Faraónului te asemăn, prietenă a mea!
Romanian 2021
Iubita mea, eu te asemăn cu o iapă înhămată la unul dintre carele lui Faraon.
Romanian 2022
Cu armăsarii carelor lui Faraon te asemăn, iubita mea.
Romanian BDK
Ку япа ынхэматэ ла кареле луй Фараон те асемэн еу пе тине, скумпа мя.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cu iapa înhămată la carăle lui Faraon, te asemăn eu pe tine, scumpa mea.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cu iapa înhămată la carele lui Faraon te asemăn eu pe tine, scumpa mea.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cu iapa înhămată la carele lui faraon te asemăn eu pe tine, scumpa mea.