Zechariah 2:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Ho! scapă Sioane, tu, care locuiești cu fiica Babilonului!
Romanian 2014
Sionule, să te grăbești, Să scapi tu care locuiești La fiica Babilonului!
Romanian 2015
Eliberează-te, Sioane, care locuiești cu fiica Babilonului!
Romanian 2018
Iahve, Dumnezeul Armatelor, zice: „Repede! Tu, Sion care locuiești la fiica Babilonului, fugi și scapă!
Romanian 2020
Iată, îngerul care vorbea cu mine a ieșit și un alt înger i-a ieșit în întâmpinare.
Romanian 2021
Vai, Sionule, scapă, tu care locuiești la fiica Babilonului!
Romanian 2022
«O, adăpostiți-vă în Sion, voi, care locuiți în Babilon!
Romanian BDK
„Скапэ, Сиоане, ту каре локуешть ла фийка Бабилонулуй!”
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Scapă, Sioane, tu care locuieşti la fiica Babilonului!
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
‘Scapă, Sioane, tu, care locuiești la fiica Babilonului!’
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Scapă, Sioane, tu care locuieşti la fiica Babilonului!"