Zechariah 3:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Deci ascultă, Iosua, marele preot, tu și tovarășii tăi care șed înaintea ta! Căci ei sunt oameni care sunt ca semne. Căci iată, voi aduce pe Slujitorul meu, Odrasla!
Romanian 2014
Ascultă Iosua, tu care Ești așezat drept preot mare. De-asemenea, vor asculta Și cei aflați în fața ta, Căci ei, tovarăși, se vădesc Și-n a ta slujbă te-nsoțesc. În vremea ce o să sosească, Ei, semne, au să se vădească, Atunci când voi aduce Eu, Odrasla Mea, pe Robul Meu.
Romanian 2015
Ascultă Iosua, mare preot, tu și tovarășii tăi care șed înaintea ta, pentru că ei sunt oameni admirați; căci, iată, eu voi aduce pe servitorul meu, LĂSTARUL.
Romanian 2018
Deci, mare preot Iosua, fii atent atât tu, cât și confrații tăi care stau înaintea ta; pentru că acești oameni sunt un semn pentru ce voi face: Îl voi aduce pe Sclavul Meu numit Ramură Tânără.
Romanian 2020
Ascultă, Iósue, mare preot, tu și tovarășii tăi care stau înaintea ta, pentru că ei sunt niște semne: iată, eu îl voi face să vină pe slujitorul meu, Vlăstarul.
Romanian 2021
Ascultă, deci, mare preot Iosua, atât tu, cât și confrații tăi, care stau înaintea ta, căci acești oameni sunt un semn. Iată, Îl voi aduce pe Slujitorul Meu, Vlăstarul.
Romanian 2022
Ascultați, tu, Iosua, mare‑preot, și tovarășii tăi de slujbă care stau înaintea ta – acești oameni care vor sluji ca semne! Iată, Îl voi aduce pe Robul Meu, Odrasla.
Romanian BDK
Аскултэ дар, Иосуа, маре преот, ту ши товарэший тэй де службэ каре стау ынаинтя та – кэч ачештя сунт ниште оамень каре вор служи ка семне. Ятэ, вой адуче пе Робул Меу, Одрасла.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Ascultă dar, Iosua, mare preot, tu şi tovarăşii tăi de slujbă, cari stau înaintea ta-căci aceştia sînt nişte oameni cari vor sluji ca semne. -Iată, voi aduce pe Robul Meu, Odrasla.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Ascultă dar, Iosua, mare-preot, tu și tovarășii tăi de slujbă care stau înaintea ta – căci aceștia sunt niște oameni care vor sluji ca semne: iată, Îl voi aduce pe Robul Meu, Odrasla.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Ascultă, dar, Iosua, mare preot, tu şi tovarăşii tăi de slujbă care stau înaintea ta – căci aceştia sunt nişte oameni care vor sluji ca semne. – Iată, voi aduce pe Robul Meu, Odrasla.