Zechariah 8:18 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Romanian 1931
Și cuvântul Domnului oștirilor a fost către mine, zicând:
Romanian 2014
Cuvântul Domnului, de sus, În acest fel, apoi, mi-a spus:
Romanian 2015
Și cuvântul DOMNULUI oștirilor a venit la mine, spunând:
Romanian 2018
Cuvântul lui Iahve numit (și) Dumnezeul Armatelor, a venit la mine și mi-a zis:
Romanian 2020
Cuvântul Domnului Sabaót a fost către mine, zicând:
Romanian 2021
Cuvântul Domnului Oștirilor a venit la mine și mi-a zis:
Romanian 2022
Cuvântul DOMNULUI Oștirilor mi‑a vorbit astfel:
Romanian BDK
Кувынтул Домнулуй оштирилор мь-а ворбит астфел:
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Cuvîntul Domnului oştirilor mi- a vorbit astfel:
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Cuvântul Domnului Oștirilor mi-a vorbit astfel:
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Cuvântul Domnului oştirilor mi-a vorbit astfel: