Zechariah 9:6 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Romanian 1931
Și în Asdod va locui o corcitură și voi nimici mândria filistenilor.
Romanian 2014
Străinul se va arăta Și în Azdod, apoi, va sta. Mândria Filistenilor, Pradă va fi străinilor.
Romanian 2015
Și un bastard va locui în Asdod, iar eu voi stârpi mândria filistenilor.
Romanian 2018
Un copil nelegitim va locui în Așdod; și voi reteza mândria filistenilor.
Romanian 2020
Va locui copilul nelegitim în Așdód și voi nimici mândria filisténilor.
Romanian 2021
Un bastard va locui în Așdod și voi reteza mândria filistenilor.
Romanian 2022
Un neam corcit se va așeza în Așdod și voi frânge mândria filistenilor.
Romanian BDK
„Стрэинул се ва ашеза ын Асдод ши вой фрынӂе мындрия филистенилор.
Romanian Cornilescu 1928 - Not Sure
Străinul se va aşeza în Asdod, şi voi frînge mîndria Filistenilor.
Romanian SBIR (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
„Străinul se va așeza în Asdod și voi frânge mândria filistenilor.
Romanian VDC 1924 (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
"Străinul se va aşeza în Asdod, şi voi frânge mândria filistenilor.