1 Chronicles 11:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
О Ване́я, чхаво́ Иодаёскиро, муршканэ́-муршэскиро, баро́ пир рэ́нды, Кавцеилостыр. Ёв домардя́ дуе́н Армилоскирэ Моавитонскирэн чхавэ́н; ёв згия и замардя́ шчэрэс дро рово (хохой), дро ивитко часо.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
O Vaniéia, čhavó Iodajoskiro, murškané-muršeskiro, baró pir réndy, Kavcieilostyr. Jov domardiá dujén Armiloskire Moavitonskiren čhavén; jov zgija i zamardiá ščeres dro rovo (xohoi), dro ivitko časo.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Benaja, koleskro dad o Jojada his, dran o gab Kabzeel, his i wawar kurepaskro mursh, kai baro koowa kras. Kowa das kol dui sorele murshen mulo, kai wan kharedo ‘lewe dran Moab’. Ap i diwes, kai gib das, djas lo an i brunna, un das koi i lewes mulo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Benaya, koleskro dad o Yoyada his, dran o gab Kabzeel, his i vavar kourepaskro morsh, kay baro koova kras. Kova das kol douy zorele morshen moulo, kay van kharedo leve dran Moab. Ap i dives, kay gib das, djas lo an i brounna, oun das koy i leves moulo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Benajah, o čhavo le Jehojadoskro andral o Kabceel, sas zoralo murš, savo kerelas but bare veci. Ov murdarďa duje nekzoraleder muršen andral o Moab. Jekhvar, sar delas o jiv, geľa andre chev, kaj sas o ľevos, a murdarďa les.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mapalal letar, o Benaias chavo katar o Joiada kai saia chavo katar iek lleno tromano katar o Kabseel kai cherela bare ezgode, mundarda duie moabitonen tromane sargo lionura. Mapalal isto vou fulisto ando bunari ta mundarda iekhe liono iek llive kana perela o iv.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Benaia, o šeau le Iexoiadahko, o šeau khă manušehko anda o Kabçeel, manuši kuči thai ašundo anda lehkă kărimata. O mudardea kole duie leien le Moabohkă. Ulisto ando mašar kha groapako anda paieste, kai mudardea khă leo, andekh des kana pelosas o iw.