1 Chronicles 12:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И явнэ́ адя́кэ-паць вари-савэ́ мануша́ чхавэ́ндыр Вениаминоскирэндыр и Юдаскирэндыр дрэ фо́рья зоралэ́ тынэ́нца кэ Дави́до.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I javné adiáke-pac' vari-savé manušá čhavéndyr Vieniaminoskirendyr i Judaskirendyr dre fórja zoralé tynénca ke Davído.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jon djan wergel o pani Jordan an o ersto tchon, har o pani jaake bud his, te djas lo pral peskre dui rigja, un kol telstune themma kai kote tchiddo hi, tele tchinlo his.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yon djan vergel o pani Yordan an o ersto čon, har o pani yaake boud his, te djas lo pral peskre douy rigya, oun kol telstoune themma kay kote čiddo hi, tele činlo his.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sas oda on, save pregele prekal o Jordan andro ešebno čhon akor, sar o paňi prečhorelas soduj brehi, a roztradle le manušen, save bešenas andre ola dolini pro vichodos the zapados.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta i nesave katar e vicha e Benjamineki ta e Judaeki llele te pomozin e Davide kote kai gurudilo.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai anda le šeave le Beneaminohkă thai le Iudahkă sas iekh kai găline koa Davido ande četăçuia.