1 Chronicles 16:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Мэк тэ радынэ́нпэ болыбэна, мэк тэ веселинэлпэ (тэ лошалёл) пхув, и мэк тэ пхэнэ́н дрэ манушэ́ндэ: ‘Тэ дживэ́л Рай Дэвэ́л пэ ве́ки!’
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Mek te radynénpe bolybena, mek te viesielinelpe (te lošaljol) phuv, i mek te phenén dre manušénde: ‘Te dživél Raj Devél pe viéki!’
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O bolepen well bachtelo, un i phub sala. Penenn i tsele menshenge: O baro Dewel hi o baro rai.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O bolepen vell barhtelo, oun i phoub sala. Penenn i tsele menshenge: O baro Devel hi o baro ray.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Mi radisaľol o ňebos a e phuv mi thovel baripen, mi vakeren maškar o narodi: ‚O RAJ kraľinel!‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
¡Te veselinpe o miloso ta e phuv! Te phenen ande sa e phuvia: ¡O Del charoil!
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Te bukurin pe le čerurea, thai te vesălil pe e phuw! Te phenel pe maškar le neamurea kă o Rai thagaril!