1 Chronicles 16:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дрэ дова́ дывэ́с Дави́до, дрэ пэ́рво мо́ло, дыя́ пса́лмо тэ парикирэ́н Ра́скэ-Дэвлэ́скэ пир Асафостэ и лэ́скирэ пшалэ́ндэ;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Dre dová dyvés Davído, dre pérvo mólo, dyjá psálmo te parikirén Ráske-Devléske pir Asafoste i léskire pšalénde;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Ap ko diwes mukas o David o ersto kopo o Asafes un leskre phralen kai gili te giwell, te parkrenn le pen pash o baro Debleste.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Ap ko dives moukas o David o ersto kopo o Asafes oun leskre phralen kay gili te givell, te parkrenn le pen pash o baro Debleste.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Andre oda džives o David ešebnovar ačhaďa le Asaf the mek avren le Levitendar, hoj le lašaribnaha te paľikeren le RAJESKE:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Isto gua llive o David phenda e Asafeke ta leke phlalenge te blagosin e Devle gia:
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ando des kodoa o Davido thodeales anda anglal data le Asafos thai lehkă phralen te vestisarăn le laude le Raiehkă.