1 Chronicles 2:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Сыр Есромо мыя́ дро Халев-Ефрафо, Есромоскири ромны́, Авия́, бияндя́ лэ́скэ Ашхурос, Фекояскирэ дадэ́с.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Syr Jesromo myjá dro Xaliev-Jefrafo, Jesromoskiri romný, Avijá, bijandiá léske Ašhuros, Fiekoiaskire dadés.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un har o Hezron meras, romedineras o Kaleb i Efrata, koi romjat peskro dadestar Hezron. Un joi anas leske o Ashhur ap i phub. Kowa kras o foro Tekoa.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun har o Hesron meras, romedineras o Kaleb i Efrata, koy romyat peskro dadestar Hesron. Oun yoy anas leske o Ashehour ap i phoub. Kova kras o foro Tekoa.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Sar muľa o Checron, o Kaleb iľa la Efrata romňake, savi sas vdova pal leskro dad Checron a savaha les sas o Ašchur, savo zathoďa o foros Tekoa.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Kana mulo o Jesron ando Kaleb katar e Efrata, e Abias rromi katar o Jesron maladila lake iek chavo, o Asjur, kai saia o dad katar o Tekoa.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Pala so mullo o Xeçron ande Kaleb-Efrata, e Abia, e romni le Xeçronosti, kărdea lehkă le Ašhuros, o dadd le Tekoahko.