1 Chronicles 22:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И пхэндя́ Дави́до: “Ѓа́да, исын Кхэр Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро и ґа́да, алта́рё ваш цэ́ло схачкирибэ́н Израилёскиро.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I phendiá Davído: “Ĥáda, isyn Kher Ráskire-Devléskiro i ĥáda, altárjo vaš célo shačkiribén Izrailjoskiro.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o David penas: “Kate te well o kheer o baro Debleske tardo. Kate krah leske i chatchepaskri, kai i Israelitarja nai chatchrenn viechen leske.”
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o David penas: “Kate te vell o kheer o baro Debleske tardo. Kate krah leske i rhačepaskri, kay i Israelitarya nay rhačrenn firhen leske.”
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David phenďa: „Kade ela o Chramos le RAJESKRO, le Devleskro, a kade ela le Izrael oltaris pro labarde obeti.“
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke o David vacharda: Kate ka avel o cher e Devleko ta o altar katar o kurbano phabardo e Israeleke.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Thai o David phendea: „Koče te avel o Khăr le Devllehko, thai koče te avel o altarii le phabarimatăngo dă sa andoa Israelo.”