1 Chronicles 23:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и соб (кай) тэ тэрдён кажно зло́ко (ра́нко) тэ парикирэ́н и шарэ́н Рас-Дэвлэ́с, адя́кэ-паць и бэльвэле́,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i sob (kaj) te terdjon kažno zlóko (ránko) te parikirén i šarén Ras-Devlés, adiáke-pac' i bel'velié,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un haki taissarla hunte wenn i Levitarja koi tardo, te giwenn le o baro Debleske gilja, un parkrenn pen pash leste. Un jaake hunte well ninna haki rati kerdo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun haki taysarla hounte venn i Levitarya koy tardo, te givenn le o baro Debleske gilya, oun parkrenn pen pash leste. Oun yaake hounte vell ninna haki rati kerdo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
On sas ačhade the pre oda, hoj sako džives tosara the rači te paľikeren a te lašaren le RAJES,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Suako thiarin saia te den fala ta te blagosin e Devle, ta i pasa e racha katar o llive,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
on sas te bešen ande sako droboito thai ande sako reat, kaste lăudin thai te barearăn le Raies,