1 Chronicles 23:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И роскэрдя́ лэн Дави́до пир ряды (пир стэчки/очэреди) пир чхавэ́ндэ Левиёскирэндэ-Гирсоноскирэ, Каафоскирэ и Мерарискэ.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I roskerdiá len Davído pir riady (pir stečki/očeriedi) pir čhavénde Lievijoskirende-Girsonoskire, Kaafoskire i Mierariske.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I Levitarja his i menshe, kai wan kol triin tchawendar o murshestar Levi: o Gershon, o Kohat un o Merari. Un o David tchiwas dran kol triin familja murshen khetne, te budrenn le khetne.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I Levitarya his i menshe, kay van kol triin čavendar o morshestar Levi: o Gershon, o Kohat oun o Merari. Oun o David čivas dran kol triin familya morshen khetne, te boudrenn le khetne.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O David le Leviten rozďelinďa pal lengre trin fajti pal le Leviskre čhave: Geršon, Kohat the Merari.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O David fulada len prema e chave katar o Levi: O Gerson, o Keat ta o Merari.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O David xuladea le andel kîrduri pala le šeave le Levehkă: o Gheršon, o Chexat thai o Merari.