1 Chronicles 24:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Акэ, сыр росчхудэ пир гиибэн (порядко) явирэ чхавэ́н Левиёскирэн: Амрамоскирэ чхавэ́ндыр: Шуваило; чхавэ́ндыр Шуваилоскирэндыр: Иедия;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Ake, syr rosčhude pir giiben (poriadko) javire čhavén Lievijoskiren: Amramoskire čhavéndyr: Šuvailo; čhavéndyr Šuvailoskirendyr: Iiedija;
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Jaake har lengre phralenge, kol rashajenge dran o kheer Aron, wan ninna kal murshenge barra witsedo, te sikrenn le, hawi budi jon hunte krenna: i pralstunenge jaake har i ternenge. Un o baro rai David his koi pashel, ninna o Zadok un o Ahimelech un i pralstune pral i familjende i rashajendar un i Levitarendar.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Yaake har lengre phralenge, kol rashayenge dran o kheer Aron, van ninna kal morshenge barra vitsedo, te sikrenn le, havi boudi yon hounte krenna: i pralstunenge yaake har i ternenge. Oun o baro ray David his koy pashel, ninna o Zadok oun o Ahimelek oun i pralstoune pral i familyende i rashayendar oun i Levitarendar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala hine aver fajtakre vodci, andral le Levitengro potomstvos: andral le Amramoskri fajta sas vodcas o Šubael, a andral leskri fajta o Jechdejah;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E chave katar levitura kai achile sea, o Subael katar e chave e Amrameke, ta katar e chave e Subaeleke o Jejedias.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Dikta le šerălebară le kolavră Leviçăngă. Anda le šeave le Amramohkă: o Šubael; anda le šeave le Šubaelohkă: o Iexidia;