1 Chronicles 25:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И выгия́ пэ́рво жре́биё Асафоскэ, ваш Ёза́скэ (Иосифоскэ); яви́р Гедалияскэ лэ́скирэ пшалэ́нца и лэ́скирэ чхавэ́нца; лэн сыс дэшуду́й;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I vygijá pérvo žriébijo Asafoske, vaš Jozáske (Iosifoske); javír Giedalijaske léskire pšalénca i léskire čhavénca; len sys dešudúi;
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala duj šel the ochtovardeš the ochto (288) murša sas rozďelimen pal peskre fajti le čhavenca andro bišuštar (24) partiji po dešuduj (12) džene jekhe vodcaha. Avke o losos peľa pro vodci: ešebno pro Jozef andral le Asafoskri fajta; dujto pro Gedaljah;
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta kana cheldepe pela po Asaf katar o Jose. Mapalal po Gedalias kai pe phlalenchar ta pe chavenchar sea desudui.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kukoa angla ankăsto kai bax, sas andoa Asaf, anda o Iosif; o duito, anda o Ghedalia, o, lehkă phral thai lehkă šeave, dešudui;