1 Chronicles 26:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Лэ́скирэ чхавэстыр Шемаиястыр бия́ндынэ адя́кэ-паць чхавэ́, савэ́ сыс барыдырэ́нца дро пэ́скиро ро́до; пал-дова́ со ёнэ сыс зоралэ́ мурша́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Léskire čhavestyr Šiemaijastyr bijándyne adiáke-pac' čhavé, savé sys barydyrénca dro péskiro ródo; pal-dová so jone sys zoralé muršá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un leskro tchaweske, o Semachja, wan ninna tchawe boldo. Jon his an-dikle mursha, un wan pralstune pral pengre menshende.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun leskro čaveske, o Shemaya, van ninna čave boldo. Yon his an-dikle morsha, oun van pralstoune pral pengre menshende.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Šemajah sas čhave, save sas vodci andre peskre fajti, bo sas zorale murša:
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
O Semaias chavo katar o Obed Edom sea le chave kai gazdarina ande lenge familie, soke sea murusa but tromane.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lehkă šeavehkă le Šemaiahkă, kărdilea pe lehkă šeave, kai stăpînisarde ando khăr pehkă daddehko kă sas manuši zurale;