1 Chronicles 28:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И кэра́ва Мэ лэ́скиро кралипэ́н пэ ве́ко, ко́ли ёв явэ́ла твардэс тэ кэрэ́л саро́ пир Мирэ́ припхэныбэна́ и упхэныбэна́ Мирэ́, сыр кэ дава́ дывэ́с.”
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I keráva Me léskiro kralipén pe viéko, kóli jov javéla tvardes te kerél saró pir Miré priphenybená i uphenybená Miré, syr ke davá dyvés.”
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Te djiwell lo pal mire laba un miro tchatchepen, jaake har lo kanna krell, krau me, te well hako tsiro jek leskre tchawendar, kai pal leste wenna, o baro rai.’
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Te djivell lo pal mire laba oun miro čačepen, yaake har lo kanna krell, krau me, te vell hako tsiro yek leskre čavendar, kay pal leste venna, o baro ray.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Zathovava leskro kraľišagos pro furt, te pes ľikerela mire prikazaňjendar the zakonostar avke sar akana.‘
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Te cherela so phenel mo zakono ta e ezgode kai phendem sar cherda le llik akana, ka cherav te avel leki charoina ostade.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Zurearaua lehko thagarimos ando veako, kana nikărdeoala, sar ades, le mothodimastar thai le lašarimatăndar Mîŕăndar.”