1 Chronicles 6:39 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
и лэ́скиро пшал Асафо, саво́ сыс тэрдо́ пэ лэ́скири чачи́ (право) риг, – Асафо, чхаво́ Берехияскиро, чхаво́ Шымаскиро,
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
i léskiro pšal Asafo, savó sys terdó pe léskiri čačí (pravo) rig, – Asafo, čhavó Bieriehiiaskiro, čhavó Šymaskiro,
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un kalla his lengre forja un gaba, kai tchiwan o Aroneskre menshe pengre plachtene khera pre. Kolla his dran o kheer Kohat. Har i Israelitarja tikne barra tchiwan, te hatsenn le win, koon hawe gaba lell, his i Kohatarja i glanstune, kai lan pengre gaba.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun kalla his lengre forya oun gaba, kay čivan o Aroneskre menshe pengre plarhtene khera pre. Kolla his dran o kheer Kohat. Har i Israelitarya tikne barra čivan, te hatsenn le vin, koon have gaba lell, his i Kohatarya i glanstoune, kay lan pengre gaba.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Kala hine o fori the o phuva, so chudle o potomki le Aronoskre andral e fajta Kohat. On chudle ešebno kotor la phuvatar, so sas dino le Levitenge prekal o losos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Pe rig e chachi katar o Jeman saia o Asaf, chavo katar o Berekias, chavo katar o Simea,
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Lehko phral o Asaf, kai bešelas ande lesti čečirig, o Asaf, o šeau le Beršiahko, o šeau le Šimeahko,