1 Chronicles 7:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Чхавэ́ Фоласкирэ сыс: Узиё, Рефаия, Ериило, Яхмаё, Ивсамо и Самуи́ло, шэралэ́ пэ Фоласкирэ стрэ́чы (поколе́нии), мануша́, савэ́ дрэ пэ́скирэ ро́ды сыс муршканэ́ ваш марибэ́н; сыс лэн дрэ Давидо́скирэ дывэса́ биш тэ дуй тысёнцы и шовшэла́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Čhavé Folaskire sys: Uzijo, Riefaija, Jeriilo, Jahmajo, Ivsamo i Samuílo, šeralé pe Folaskire stréčy (pokoliénii), manušá, savé dre péskire ródy sys murškané vaš maribén; sys len dre Davidóskire dyvesá biš te duj tysjoncy i šovšelá.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O Tola: Leskre tchawe his: o Usi, o Refaja, o Jerijel, o Jachmai, o Jibsam, un o Samuel. Kolla his pralstune pral pengre familje un bare kurepangre. An o tsiro, kai o David djiwas, his kolla, kai wan pal o Tola, 22.600 mursha. Jaake his dren tchinlo an i familjakro liil.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O Tola: Leskre čave his: o Usi, o Refaya, o Yeriel, o Yamay, o Yibsam, oun o Samuel. Kolla his pralstoune pral pengre familye oun bare kourepangre. An o tsiro, kay o David djivas, his kolla, kay van pal o Tola, 22.600 morsha. Yaake his dren činlo an i familyakro liil.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Le Tolasoskre čhave sas o Uzi, o Refajah, o Jeriel, o Jachmaj, o Jibsam the o Šemuel. On sas vodci andre famelija le Tolasoskra fajtake. Andre lengro fajtakro rodokmeňos sas zapisimen 22 600 zorale murša, sar kraľinelas o David.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
E chave katar o Tola sea o Uzi, o Refaias, o Jeriel, o Jajmai, o Ibsam ta o Semuel. Sa sea gazda ande familia katar o Tola ta boñikura tromane. Ando vreme katar o David sea llinde prema lenge viche, bis ta dui milie ta sov stotine.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Le šeave le Tolahkă: o Uzi, o Refaia, o Ieriel, o Iaxmai, o Ibsam thai o Samuel, le šerălebară le khărăngă lengă daddengă, kadea le Tolahkă, manuši zurale, ande lengo neamo; po čiro le Davidohko lengo dindimos sas biši thai dui mii thai šov šella.