1 Chronicles 7:21 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
И Завадо, чхаво́ лэ́скиро, и Шутелахо, чхаво́ лэ́скиро, и Езе́ро и Елеада. И мулякирдэ́ лэн мануша́ Гефоскирэ, савэ́ бия́ндынэ пэ доя́ пхув, пал-дова́, со ёнэ гинэ́ тэ залэн лэ́нгирэ кхэритконэ́ мурдалэ́н.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
I Zavado, čhavó léskiro, i Šutielaho, čhavó léskiro, i Jeziéro i Jelieada. I muliakirdé len manušá Giefoskire, savé bijándyne pe doiá phuv, pal-dová, so jone giné te zalen léngire kheritkoné murdalén.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
ov le Zabadoske a ov le Šutelachoske. Le Efrajim sas mek duj čhave, o Ezer the o Elad, ale len murdarde o manuša andral o Gat akor, sar avle te čorel lengro dobitkos.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
o Zabad, o Sutelaj, o Ezer ta o Elad. E Ezere ta e Elade mundarde len e llene katar o Gat, soke avilea te len lendar e guruva.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Zabad, lehko šeau; o Šutelax, lehko šeau; o Ezer thai o Elead. Le manuši andoa Gat, kărdine ando čem, mudarde le, anda kă ulistesas te len lengă turme.