1 Chronicles 9:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Матафия Левитэндыр, – ёв сыс англатуно́ Селумоскирэ-Кореяниноскиро, лэ́скэ сыс допатяндло тэ пэкэл пэ скорове́ды (хича),
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Matafija Lievitendyr, – jov sys anglatunó Sielumoskire-Korejaninoskiro, léske sys dopatiandlo te pekel pe skoroviédy (xiča),
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Un o Mattitja, jek kol Levitarendar, – job his o phureder tchawo o murshestar Shallum dran o kheer Korach – kowa das garda, te was hako tsiro o maro peklo, hoi was o Debleske dino un chatchedo.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Oun o Mattitya, yek kol Levitarendar, – yob his o phoureder čavo o morshestar Shalloum dran o kheer Korah – kova das garda, te vas hako tsiro o maro peklo, hoy vas o Debleske dino oun rhačedo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
O Levitas o Matitijah, o nekphureder čhavo le Šalumoskro le Korachoskra fajtatar, sas ačhado, hoj te pekel o sveta mare.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Ta iek levita kai ikhardola Matatias, o chavo o mai purano katar o Salum o koreita, tala leko va saia sa so cherdol ande chillai.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
O Matitia, iekh andal Leviçea, o anglal kărdino le Šalumohko Koreitohko, sas les sama anda le bokolea le pekă ande tigăii.