1 Corinthians 1:26 — Compare Translations
15 translations compared side by side
Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Len sama, phralale, ke maškar tumende kai san akharde nai but godiaver sar so si o manuš, či but bare, či anda le bare vitsi.
Romani 1984 (American Standard Version)
Le sama, phrala le, ke mashkar tumende kai san akharde nai but gojaver po manushenge, nai chi but zurale, chi but andai vari vitsa:
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Len sama, phralale, ke maškar tumende kai san akharde nai but godiaver sar so si o manuš, či but bare, či anda le bare vitsi.
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́ рипирэ́н, пшала́лэ, кон тумэ́ са́нас анги́л дова́, сыр Дэвэ́л прикхардя тумэн: на́бут тумэ́ндыр са́нас годьварэ́ пир манушы́тко годы́, на́бут тумэ́ндыр са́нас барэ́ мануша́, на́бут тумэ́ндыр са́нас славутнонэ родо́стыр;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá ripirén, pšalále, kon tumé sánas angíl dová, syr Devél prikhardia tumen: nábut tuméndyr sánas god'varé pir manušýtko godý, nábut tuméndyr sánas baré manušá, nábut tuméndyr sánas slavutnone rodóstyr;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Dićhen pe tumende, phralalen, sošće senas kana o Del akharda tumen. Phenav sago kaj e manuša dićhen: naj senas ni mudre, ni moćne, ni katar o plemenito rodo.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Len sama pplalalen kai maskar tumende, kai sen ikkarde e Devletar, inai ni iek llanglo prema o bizaipe e manusengo, ta inai maskar tumende niko te avel le iek rado baro maskar e llene o te aven katar iek familia barvali.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Len sama pplalalen kai maskar tumende, kai sen ikkarde e Devletar, inai ni iek llanglo prema o bizaipe e manusengo, ta inai maskar tumende niko te avel le iek rado baro maskar e llene o te aven katar iek familia barvali.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Dikenn ap tumende, mire phrala: Mank tumende hi gar bud gosewe menshe, gar bud pralstune un gar bud, hoi mishto an-diklo hi.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj dikhen, phraljalen, pe tumende e vičime: nane odothe ni but džande po trupo, ni but zorale, ni but bareođesere e njamosere;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Dikenn ap t'mende, mire phrala: Mank t'mende hi gar boud goseve menshe, gar boud pralstoune oun gar boud, hoy mishto an-diklo hi.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Se dikhen, phralale, save sanas, sar tumen o Del vičinďa! Pal oda, sar dikhen o manuša, nane maškar tumende but avrisikade, abo zorale, vaj bare manuša.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Dičhen, phralalen thaj phejalen, save sena kana tumen o Dol akharda! Naj maškar tumende but gođaver palo manušikano dičhipe, ni but zurale, ni but uticajna.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Len sama phlalalen kai maskar tumende, kai sen ikharde e Devletar, inai ni iek llanglo prema o bizaipe e manusengo, ta inai maskar tumende niko te avel le iek rado baro maskar e llene o te aven katar iek familia barvali.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Kadeadar, phralale, dikhăn tumende kai sanas akharde: maškar tumende nai but godeaver ando dičimos la lumeako, či but zurale, či but viçako alosardi.