1 Corinthians 11:18 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Ai angla savořende, me ašundem ke, kana tume kjiden tume ande jekh than, si maškar tumende hulaimos, — ai me gindiv tsiřa kudia,
Romani 1984 (American Standard Version)
Ai mai anglal, ashundem ke kana chiden tume andek than si mashkar tumende xuxaiimata, ai pachav ma.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Ai angla savořende, me ašundem ke, kana tume kjiden tume ande jekh than, si maškar tumende hulaimos, — ai me gindiv tsiřa kudia,
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Палдава́, дро пэ́рво, ке́ли тумэ́ явэ́на пэ скэдыибэ́н, тумэ́ роспэрэнапэ пир групы тэ чингардэспэ, сыр мэ шундём, и мэ на́бут патя́ва дро дава́.
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Paldavá, dro pérvo, kiéli tumé javéna pe skedyibén, tumé rosperenape pir grupy te čingardespe, syr me šundjom, i me nábut patiáva dro davá.
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Prvo, ašunav kaj maškar tumende si podele kana ćiden tumen sago e khanđiri, a so dži varekaj vi paćav,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mai anglal ppende mange kai kana tumen chidiniaon si joli maskar tumende, ta me pachau kai gua si de istina.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Mai anglal ppende mange kai kana tumen chidiniaon si joli maskar tumende, ta me pachau kai gua si de istina.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
Me shunom, te wenn tumer khetne, palle tchingrenn tumer khetne, un ko jek penell: Me krau, hoi kawa penella, un ko wawar penell: Me krau hoi kowa penella. Un me patsau, i paash kolestar, hoi pral tumende shunom, hi tchatcho.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Kaj anglal o sa, kana ćedena tumen ane Khanđiri, šunava kaj isi ulavdipe maškar tumende, thaj neso odolestar paćav.
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
Me shounom, te venn t'mer khetne, palle čingrenn t'mer khetne, oun ko yek penell: Me krau, hoy kava penella, oun ko vavar penell: Me krau hoy kova penella. Oun me patsau, i paash kolestar, hoy pral t'mende shounom, hi čačo.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
Ešeb šunďom, hoj tumen vesekedinen maškar peste, sar tumen zdžan andre khangeri – a me pačav, hoj oda hin sikra the čačo.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Angleder, šunav thaj pozala ano gova pačav kaj kana ćiden tumen ani khanđiri, isi čingara maškare tumende.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Mai anglal phende mange kai kana tumen chidiniaon si joli maskar tumende, ta me pachau kai gua si de istina.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Mai anglal dă sa, ašunau kă atunčeara kana aven koa tidimos, maškar tumende sî čiungara. Thai andekh rig pateau,