1 Corinthians 12:22 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
Numa mai mišto, le kotora le statoske kai miazon ke si le mai kovle trubun;
Romani 1984 (American Standard Version)
Numa le kotora anda stato, kai si le mai slabe trobula le.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
Numa mai mišto, le kotora le statoske kai miazon ke si le mai kovle trubun;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Дава́ исын на адя́кэ: масэнгирэ паша́, савэ́ сыкадёна сы́рбы бизорья́кирэ, буты́р трэй;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
Davá isyn na adiáke: masengire pašá, savé sykadjona sýrby bizorjákire, butýr trej;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
Naprotiv, okola udurja e telošće saven smatris kaj si slabe – si potrebne.
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke, e kotora e esnagake kai dikkon kai inai len zor, gola si kai mai trubun.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Goleke, e kotora e esnagake kai dikkon kai inai len zor, gola si kai mai trubun.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
O menshes hi ninna kotja, kai gar sorelo hi. Te wans kolla gar, nai djiwals lo gar.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
Aj, so pobut, save kotora e truposere ćerena pe kaj si bizorale, prekalvaljanipe si;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
O menshes hi ninna kotya, kay gar zorelo hi. Te vans kolla gar, nay djivals lo gar.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
No ola kotora, so pes dičhol, hoj hine slabeder: Ipen len igen kampel pro ťelos.
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
Naprotiv, kola kotora e telose save dičhen pe kaj si slaba – von si potrebna.
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Goleke, e kotora e esnagake kai dikhon kai inai len zor, gola si kai mai trubun.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
Ta mai but, le kotoriça le statohkă, kai amean mai kovle, sî biklemasa jutimahkă.