1 Corinthians 12:9 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Romani (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš)) Kalderaš/Căldărari
ka jekh kaver, o patiamos, sa katar kodo Duxo, ka o kaver den les e putiaria te sastiarel, sa katar jekh Duxo;
Romani 1984 (American Standard Version)
Avres pachamos pa sa iek Duxo, avres del les e podarka le sastiarimasko pa swako Duxo.
Romani 2004 Kalderaš (E Nevi Viasta o Psalmo 2004 (Maximoff - Kalderaš))
ka jekh kaver, o patiamos, sa katar kodo Duxo, ka o kaver den les e putiaria te sastiarel, sa katar jekh Duxo;
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
А явирэ манушэ́скэ дэ́лапэ далэ́-паць Духо́са патяибэ́н, а явирэ манушэ́скэ Ду́хо (Фа́но) дэ́ла тала́но тэ высастякирэл;
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
A javire manušéske délape dalé-pac' Duhósa patiaibén, a javire manušéske Dúho (Fáno) déla taláno te vysastiakirel;
Romani Chergash Ursari (Biblija pe Romani Čhib) - No Year
jećhešće, o isto Duho, del paćipe, a avrešće godova isto Duho, del daro te sastol,
Romani Chile (Vlax Chileana) (Nuevo Testamento Romané 2007)
Averen del len pachape isto e Duotar, ta aver len e zor te sastaren e nasualen.
Romani Chilean (Nuevo Testamento Romané 2007)
Averen del len pachape isto e Duotar, ta aver len e zor te sastaren e nasualen.
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
I wawares dell job i baro patsepen. Un pale i wawares dell job i soor, te nai krell lo i nasselen sasto. Hi jek Debleskro Ducho, kai kowa lauter della.
Romani Serbian (Romski Prevod Novog zaveta - Srbija)
A e avrese o paćape jekhune Đesa; a e dujtonese dinipa e sastaripnaso e jekhune Đesa;
Romani Sinte 2024 (O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche))
I vavares dell yob i baro patsepen. Oun pale i vavares dell yob i zoor, te nay krell lo i nasselen sasto. Hi yek Debleskro Dourho, kay kova lauter della.
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
avreske o pačaben ole jekhe Duchostar; avreske o dari te sasťarel ole jekhe Duchostar;
Romani Ursari (E Devleso Lafi ko Gurbetsko Dijalekt)
thaj averese gova isto Duxo dol pačajipe thaj averese gova jekh isto Duxo dol darura te sastarol,
Romani Ursari 2018 (Biblia Ande Chib Romani)
Averen del len pachape isto e Duotar, ta aver len e zor te sastaren e nasualen.
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
avrăhkăo pateamos, anda sa kodoa Duxo; avrăhkă, e pativ le sastimatahko, anda sa kodoa Duxo;